孔子学琴于师襄子的翻译(孔子学鼓琴于师襄子翻译)

柯树朋
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于孔子学琴于师襄子的翻译,孔子学鼓琴于师襄子翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于孔子学琴于师襄子的翻译,孔子学鼓琴于师襄子翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、孔子向鲁国的乐官师襄子学习弹琴,学了十天仍止步不进.师襄子说:"可以增加学习内容了."孔子说:"我已经熟习乐曲的形式,但还没有掌握演奏的技巧."过了一段时间,师襄子说:"你已经熟习演奏的技巧,可以学习新的曲子了."孔子说:"我还没有领会乐曲的意境、志趣啊."过了一段时间,师襄子说:"你已经熟习乐曲的意境、志趣,可以继续往下学了."孔子说:"我还不了解乐曲的作者啊."过了一段时间,孔子默然沉思,欣喜陶然,高瞻远望而意志升华的说:"我知道乐曲的作者了,那人皮肤深黑,体形颀长,眼光明亮远大,像个统治四方诸侯的王者,若不是周文王还有谁能撰作这首乐曲呢!"师襄子离开坐席连行两次拜礼,恭敬的说:"老师说这乐曲就叫做《文王操》 啊."。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!