大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于姉妹日文翻译,姉这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、姉,名次,日语中是姐姐;姊;家姊;嫂嫂;夫姊;大姑子;妻姊;义姊的意思。
2、例句及用法:义理の姉(兄の奥さん)が自然流产3回、子供1人、表现型、知力正常であった。
3、嫂子自然流产3次,育有一子,表型、智力正常。
4、2、これらの说明は,患者本人ではなく,患者の姉に说明し承诺を得た。
5、这些不是对患者本人说明,而是向患者的姐姐进行说明并得到其同意。
6、3、これは英语の文化では姉妹の年齢関系は特に訳出することが少ないためである。
7、这是因为在英语文化中,姐妹的年龄关系很少特别翻译出来。
8、4、家族性自然気胸の1家系−母・姉妹2人に発症した1家系。
9、家族性自然气胸的一个家系--母亲和、姐妹2人病发的一个家系。
10、5、この家系では,自然気胸は女性のみ発症であり,4姉妹中2名に発症していた。
11、这个家系中,自然气胸的都为女性,4名姐妹中就有2名患病。
12、6、一方,2歳の姉と4歳の姉は,弟の诞生前後に大きな変动はなかった。
13、另一方面,2岁的姐姐和4岁的姐姐,在弟弟的诞生前后没有大的变动。
14、7、一方,2歳の姉と4歳の姉は,弟の诞生前後に大きな変动はなかった。
15、另一方面,2岁的姐姐和4岁的姐姐,在弟弟的诞生前后没有大的变动。
16、8、また、姉は副鼻腔炎も患っており、たえず鼻がぐずつくみたいで、喋ると鼻声になる。
17、她好象还有鼻窦炎,平时总觉得有鼻涕,说话有点鼻音。
18、9、姉は恋爱をすることを恐れており、子供に遗伝するのではないかと不安に思っている。
19、她不敢恋爱,害怕不能生育。
20、10、叔父さんと従姉は患児と同じの染色体均衡型相互転座核型を认めた。
21、叔父及堂妹亦与患儿为相同的平衡易位核型。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!