九天开出一成都万户千门入画图英文翻译(九天开出一成都万户千门入画图)

彭芸中
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于九天开出一成都万户千门入画图英文翻译,九天开出一成都万户千门入画图这个很多人还不知道,现在让

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于九天开出一成都万户千门入画图英文翻译,九天开出一成都万户千门入画图这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、一、翻译锦城成都如九天所开,万户干门像画图一样美丽。

2、其地的草树云山如同绵绣,秦川长安的风光能比得上这里美丽吗?二、原文九天开出一成都,万户千门入画图。

3、草树云山如锦绣,秦川得及此间无。

4、三、字词解释成都:即今四川成都。

5、秦川:即秦岭以北、渭水流域的关中平原。

6、此指长安。

7、扩展资料创作背景本诗选自唐·李白《上皇西巡南京歌十首》。

8、此组诗当作于诗人晚年时期,从整体上看,是收复长安以后写的。

9、天宝十五载(756)六月,安禄山兵破潼关,唐玄宗西巡。

10、七月,太子李亨即位于灵武,就是肃宗,尊玄宗为上皇天帝。

11、至德二载(757)十月,肃宗还长安,遣使迎玄宗。

12、十二月丁未,玄宗返回长安,以蜀都(成都)为南京,凤翔为西京,西京(长安)为中京。

13、此时李白在寻阳被判为长流夜郎徒刑,他忍着悲痛写下这组诗。

14、 关于这组诗的意旨,历来有争议,主要有两种看法:一说认为是颂歌,意在为唐玄宗的还朝而感到欣喜,为国家形势的好转而高兴。

15、另一说认为全是用反讽手法,对唐玄宗在安史之乱中的逃跑主义进行了批评,安史之乱中,国家处在风雨飘摇的情境,而李白也不幸陷入内战的漩涡中,他运用一惯的讽刺手法,表面上以唐玄宗“西巡”为“盛事”,其实抒发了他对玄宗弃国出奔的可耻行为的义愤。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!