江南春古诗译文及注释(江南春古诗)

钱洁政
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于江南春古诗译文及注释,江南春古诗这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、江南春 杜

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于江南春古诗译文及注释,江南春古诗这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、江南春 杜 牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。

2、 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。

3、 [注释] 1. 啼:叫。

4、 2. 山郭:靠山的城墙。

5、 3. 酒旗:酒店门前高挂的布招牌。

6、 4. 南朝:公元420-589年,南方宋、齐、梁、陈四个王朝的总称。

7、当时建立了大批佛教寺院。

8、 -------------------------------------------------------------------------------- [简析] 这是一首素负盛誉的写景诗。

9、小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

10、它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

11、 首句“千里莺啼绿映红”,一开始就展现了江南大自然风光。

12、“千里”是对广阔的江南的概括。

13、这里到处是莺啼,无边的绿叶映衬着鲜艳的红花。

14、这种有声有色、生机勃勃的景色自然是江南特有的。

15、次句“水村山郭酒旗风”写了江南独特的地形风貌,临水有村庄,依山有城郭,在春天的和风中,酒旗在轻轻地招展。

16、这是多么明丽的江南啊! 一二句写的是晴景,三四句写的是雨景。

17、“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

18、”在春天的微雨中,则另有一番风光。

19、在山明水秀之处,还有南朝遗留下来的数以百计的佛寺。

20、这些金碧辉煌、屋宇重重的佛寺,被迷蒙的烟雨笼罩着,若隐若现,似有似无,给江南的春天更增添了朦胧迷离的色彩。

21、“四百八十”是虚数,不是实指,突出佛寺之多。

22、 全诗以高度概括的笔法,勾勒了江南地区的风物,描绘了江南明丽而迷蒙的春景。

23、色彩鲜明,情味隽永。

24、一首七言绝句,能展现出这样一幅广阔的画卷,真可谓“尺幅千里”了。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!