南辕北辙文言文翻译(南辕北辙文言文)

屈宏炎
导读 大家好,乐乐来为大家解答以下的问题,南辕北辙文言文翻译,南辕北辙文言文很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、原文:今者臣来,...

大家好,乐乐来为大家解答以下的问题,南辕北辙文言文翻译,南辕北辙文言文很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!

1、原文:

今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”

此数者愈善,而离楚愈远耳。

2、译文:

(季梁对魏王说)今天我来上朝的时候,在大道上看见一个人,让他的马车正对着北面,对我说:“我想去楚国。”我说:“您去楚国,怎么要朝北边走?”(他)说:“我的马是良马。”我说:“马虽然是良马,(但是)这不是去楚国的路。”(他)说:“我(准备)的路费很多。”我说:“路费虽然多,这不是去楚国的路。”(他)说:“我的车夫很善于驾御。”

这些条件越好,那么(他)将离楚国越远啊。

本文到此结束,希望对你有所帮助。

标签: 南辕北辙文言文

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!