司马光救友的意思(文言文 司马光救友 翻译)

武飞彬
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于司马光救友的意思,文言文 司马光救友 翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于司马光救友的意思,文言文 司马光救友 翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《司马光救友》 译文: 司马光七岁的时候,神情严肃的象大人一样,听了别人讲解,他非常喜欢。

2、回家后再给家里人讲,书中的主要意思他已经完全理解。

3、从这以后他如饥似渴的读书以至于忘记饥寒冷暖。

4、有一次,司马光和一群小朋友在庭院里玩耍,一个小孩爬到水缸上,失足落入缸中淹到水里,别的孩子都吓跑了,司马光却镇静地拿起一块石头猛击水缸。

5、水缸破了,水流出来,小孩因此的救。

6、后来有人把这件事画成画在开封、洛阳一带广泛流传。

7、 一 1.庭——庭院 2.没——落入 3.遽——镇静二 1.众皆弃之去——别的孩子都吓跑了原文1  司马光字君实,陕州夏县人也。

8、父池,天章阁待制。

9、光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。

10、自是手不释书,至不知饥渴寒暑。

11、群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

12、其后京、洛间画以为图。

13、仁宗宝元初,中进士甲科。

14、年司马光甫冠,性不喜华靡,闻喜宴独不戴花,同列语之曰:“君赐不可违。

15、”乃簪一枝。

16、编辑本段译文1  司马光 字君实 父亲名字叫司马池,任天章阁待制(宋代官名)司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,并非如今的18岁)听人讲《左氏春秋》特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。

17、从那以后,对于《左氏春秋》喜欢的爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。

18、一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。

19、 长安、洛阳的人将这件事用图画记载下来,广为流传。

20、仁宗宝元初,中进士甲科。

21、刚满二十岁时,生性不喜欢豪华奢侈,(参加)闻喜宴(时),只有(我)不戴花,身旁的人说:“(花是)君王赐戴的,不能违反(不戴)。

22、”(我)才(在帽檐上)插上一枝花。

23、编辑本段原文2  光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,与为家人讲,即了其大指。

24、自是手不释书,至不知饥渴寒暑。

25、一日,群儿戏于庭。

26、一儿攀瓮,失足没水中。

27、众皆弃之去。

28、其时光六七岁,遽持石击瓮,破之,水迸,失足者得活。

29、人非惟称其智,且具仁爱之心。

30、(据《宋史》改写)编辑本段译文2  一天,一群小孩在庭院里嬉戏。

31、一个小孩爬到瓮罐上,失足掉到水里。

32、大家都抛弃他(失足者)离开了。

33、司马光当时只有六七岁,立刻拿起石块击打瓮罐,瓮罐破了,水流了出来,失足(掉入水里)的人(才)能够活下来。

34、人们不止(不仅)称赞司马光的智慧,还(称赞他)具有爱心。

35、编辑本段注释  1.凛然:稳重的样子。

36、  2.指:同“旨”,主要意思。

37、  3.京、洛:指北宋时的开封和洛阳。

38、  4.甫冠:指刚满二十岁。

39、  5.华靡:奢华。

40、  6.闻喜宴:朝廷赐宴新科进士及诸科及第的人。

41、  7.同列:这里指同年考中进士的人。

42、  8.左氏春秋:又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰。

43、  9.爱之:指代《左氏春秋》。

44、  10.退:回去。

45、即了:懂得。

46、  11.指:同“旨”,主要意思。

47、  12.自是:从此。

48、  13释:放下。

49、  14.至:甚至。

50、  15.于:在。

51、庭:院子。

52、  16.足:指失足。

53、  17.没:沉没。

54、  18.弃去:抛下那小孩逃去了。

55、  19.持:拿。

56、  20.破之:指代瓮。

57、水迸:涌出。

58、  21.语:说。

59、以上词条内容是否有帮助。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!